Detto ciò, gli incentivi privati e gli obiettivi socialinon sono, tuttavia, perfettamente allineati e neppurediametralmente opposti.
ورغم ذلك فإن الحوافز الخاصة والأهدافالاجتماعية لا تتوافقتماماً في كل الأحوال. ولكنها لا تتعارض أيضاً في كلالأحوال.
L’implementazione di questi obiettivi sociali in continuaevoluzione da parte di funzionari specializzati delleamministrazioni locali è un compito opprimente che richiede deicambiamenti profondi nella misurazione dei ruoli e delleperformance.
والواقع أن تنفيذ هذه الأهدافالاجتماعية المتطورة من خلالالهيئات الحكومية المحلية وبواسطة مسؤولين معينين مهمة شاقة وتتطلبتغييرات عميقة في الأدوار ومقاييس الأداء.
Una politica a lungo termine dovrebbe prevedere unavalutazione crescente della forza di competitività e del potenzialeoccupazionale in tutti i settori e a tutti i livelli rispetto alcapitale umano, con lo scopo di incoraggiare risultati di mercatoin grado di raggiungere obiettivi sociali.
لذا، ينبغي للسياسات الطويلة الأجل أن تشتمل على تقييم لتطورالقدرة التنافسية وإمكانية تشغيل العمالة في مختلف القطاعات وعلى كافةمستويات رأس المال البشري، في ظل هدف يتلخص في تشجيع نتائج السوق التيتفضي في النهاية إلى تحقيق أهدافاجتماعية.